Happy Children’s Day Board Game(SUGOROKU)

こんにちは!

今日は少し曇った1日でしたね!皆様は、お変わりありませんか?

私は今日もスッキリ元気です。

昨日、FBやインスタ、ツイッター、ピントレスでも少しお話ししていました、『子供の日の双六ゲーム』が完成しましたので、どうぞご覧ください。

This is for you about Japanese Children’s day

The origin of the Japanese Boy’s Festival in Japan can be traced back to the Chinese tradition of exorcism.During the Edo period, people celebrated the healthy growth of boys on the 5th of May, when a Shogun had a new born boy.While the Girl’s Festival is known as Momo no seku the Boy’s Festival is called “Tango no seku”.In 1948, after the World War Two, Tango no seku was renamed Kodomo no hi.However, people still use both “Kodomo no hi” and Tango no seku.

まずはケースからです。お雛様飾りと同じケースを使いました。

Hello!

It was a cloudy day today! Are you all the same?

I’m fine thank you!

Yesterday, I was talking a little bit on FB, Instagram, Twitter, and Pinterest, “Children’s Day Sugoroku Game” was completed, so please have a look.

First is the case. I used the same case as the Girl’s day decoration case.

こちらの反対側が、このようになっています。

The other side is like this.

そうなんです、Graphic45のPrimer ABCとGood Ol’ Sportsの2種類のペーパーで作成しました。

同時に見ると結構迫力があります。

That’s right, I made it with two types of paper, Graphic 45’s Primer ABC and Good Ol ‘Sports.

Seeing them at the same time is quite powerful.

 

中には双六ゲームが入っています。

右側は平面と左側は立体双六になっています。えっ?どっちが?

There is a Sugoroku game inside.

The right side is a plane and the left side is a three-dimensional Sugoroku. eh? which?

 

では中のケースを取り出してみましょう。

ケースの後ろは?

東京タワー、スカイツリー、都庁、富士山、新幹線、鯉のぼりの風景です。一番懐かしくて、嬉しい景色です。

子供達が元気に遊んでいます。

Let’s take out the inner case.

Behind the case?

The scenery of Tokyo Tower, Sky Tree, Tokyo Metropolitan Government, Mt. Fuji, Shinkansen, and Koinobori fish. The most nostalgic and happy scenery.

Children are playing well.

さあ、箱の中から、カブトを取り出して飾りましょう。

後ろの屏風には、お飾りの刀、弓、菖蒲のお花、そして柏餅とちまきまであります。

凝ってますね!!

Now, take out the Helmet from the box and decorate it.

The folding screen in the back has a decorative sword, a bow, iris flowers, and even Kashiwa mochi and chimaki.

I’m stiff! !!

全体像です。

The whole picture.

 

それでは、広報のつぶさん作成ムービーで一緒に遊んでみてください。

雰囲気がとてもよくわかるムービーになっています。ありがとう!つぶさん!!

Now, let’s play together with the movie created by Tsubo-san.

It is a movie that you can understand the atmosphere very well. Thank you! Tsubu-san! !!

ゲームの進め方は、サイコロを転がして、出た目の数だけ進んでください。そして、その目の示しているスポーツのポーズを決めてください!やったことのないスポーツも、はい、来年のオリンピックに出るつもりで決めてください。

駒は、折り紙で作ったイメージのかぶとです。

To proceed with the game, roll the dice and proceed as many as you can. Then, decide the pose of the sport that the eye is showing! If you’ve never done a sport before, yes, let’s decide on the next Olympics.

The piece is a helmet that is made of origami looks.

こんな風に進めていきます。

I will proceed like this.

では、もう少し説明をしていきましょう!

Let’s explain a little more!

こちらがスタート地点です。

ここから、番号の順に進んでいきます。

そして、3番に当たると

This is the starting point.

From here, proceed in numerical order.

And when you hit number 3

こちらのTake One Envelopeからカードを一つ引いてください。

Pic a card from Take One Envelope here.

何が書いてあるかは、お楽しみです。

そこに書いてある通りのことをしてください。

I’m looking forward to what is written.

Do exactly what it says.

29番、32番が出ましたら、それぞれ、1回おやすみ、2回おやすみとなります。

それでは、おやすみの間は何をしていましょうか?

はい、楽しい思い出のアルバムをご覧ください。

If you get the numbers 29 and 32, you will have an 1 good rest and 2 good rest.

So what are you doing during your rest?

Yes, please look at the album of lovely memories.

 

そして、36番に行くとおめでとうございます!ゴールです。

And congratulations on going to number 36! It is a goal.

途中、AボックスにやB,Cボックスに行くというのもあります。

28番がBボックスです。

25番は、おやつをゲットです!柏餅、ちまきを食べてください!

26番、縄跳び、27番、宙返りなんてね….hahaha^

There are also ways to go to Box A, Box B and Box C along the way.

The 28th is the B box.

If you hit number 25, please kiss someone you like! lol !!

No. 26, skipping rope, No. 27, somersault … hahaha ^

そして、いちばんめげる”ふりだしにもどる”は、作りませんでした。

だって、また1からなんて嫌ですもんね!

それよりも、ちまきや柏餅を食べましょう!

そして、毎回のスコアーを書いてくださいね。

And I didn’t make the best return “Furidashi ni modoru”-back to start point .

Because I hate starting from again!

Instead go to start, eat chimaki and Kashiwa mochi!(both rice cake)

And please write the score for each time.

いかがでしたか?お楽しみいただけましたか?

毎日の閉塞感、不自由感、でもこんなに楽しいクラフトが作れました。

あなたも大丈夫です!一緒に作ってみませんか?

では、また明日ね!

どんなちょうどよかったのワクワクが始まるでしょうか?

お楽しみに!

How was it? Did you enjoy it?

A feeling of daily blockage, a feeling of inconvenience, but I was able to make such a fun craft.

You are fine too! Want to make it together?

See you tomorrow!

What kind of excitement will just start?

looking forward to!

ありがとうございました。

Thank you so much!!

関連記事

コメント

    • ほのかまま
    • 2020.04.17

    素敵です!
    我が家にも小さな男の子がいるので
    作りたいです!

CAPTCHA


Instagram

Instagram は無効なデータを返しました。

MORE

PAGE TOP
Translate »